domenica 21 aprile 2013

La datazione celata: parte ottava

Riprendiamo, dopo qualche settimana, la pubblicazione del documento completo.
Nella tabella che segue, raggruppiamo le varie Quartine, Sestine e passi della lettera a Enrico nei quali è presente una data del calendario: quando essa è probabilmente attribuibile alla datazione celata, indicando la corrispondente data “in chiaro”. Va ricordato che gli anni della datazione celata e di quella “in chiaro” sono sfalsati, probabilmente di alcuni mesi, in quanto il 1° gennaio 1609, nella nostra ricostruzione, sarà il giorno dell'elezione del Papa prossimo venturo (anno 2013). *
* Individuata dagli eventi (vedi precedenti post) nel giorno 13 marzo 2013.
La tabella è concepita allo scopo di aiutare i lettori a individuare eventi che possano adattarsi a quanto accaduto, o accadrà, nelle date citate.


Data celata
Data “in chiaro”
Riferimento
Profezia
Note
Non indicata
1607
Quartina VIII, 71
Croistra le nombre si grande des astronomes,
Chassez, bannis & livres censurez,
L'an mil six cens & sept par sacre glomes
Que nul aux sacres ne seront asseurez.
Quasi certo che non si riferisca alla datazione celata, nonostante l'anno.
Non indicata
1700
Quartina I, 49
Beaucoup avant telle menees,
Ceux d'Orient par la vertu lunaire:
L'an mil sept cens feront grand emmenees,
Subiuguant presque le coing Aquilonaire.
Secondo una delle due possibili interpretazioni (1700 anno “in chiaro”).
Non indicata
1727
Quartina III, 77
Le tiers climat sous Aries comprins,
L'an mil sept cens vingt & sept en Octobre
Le Roy de Perse par ceux d'Egypte prins:
Conflit, mort perte: à la croix grand opprobe.
Probabile, ma non certo, il riferimento al passato (da approfondire).
1580 (1579?)

Quartina VI, 2
En l'an cinq cens octante plus & moins,
On attendra le siecle bien estrange:
En l'an sept cens, & trois cieux en tesmoings,
Que plusieurs regnes un à cinq feront change.
Quartina di difficile interpretazione: il più e meno sembra suggerire un'operazione da fare.
1585
1989
(9 novembre)
Lettera a Enrico (X)
Toutefois esperant de laisser par écrit les ans, villes, citez, regions, ou' la pluspart adviendra, meme de l'année 1585, et de l'année 1606, accommencant depuis le temps present, qui est le 14 de Mars 1557
Ritengo alluda alla caduta del muro di Berlino (9 novembre 1989) che ha cambiato la storia del mondo.
Non indicata
1999
Quartina X, 72
L'an mil neuf cens nonante neuf sept mois,
Du ciel viendra un grand Roy d'effrayeur:
Resusciter le grand Roy d'Angolmois,
Avant apres Mars regner par bon heur.

1605 (1604)

Sestina 14
Au grand siege encor grand forfaits,
Recommanced; ans plus que jamais
Six cens &cinq sur la verdure,
La prise &reprise sera,
Soldat en champs iusqu'en froidure
Puis apres recommencera.

1605 (1604)

Sestina 16
En Octobre six cens &cinq,
Pouruoyer du montre marin,
Prendra du soverain le cresme,[..]

1605 (1604)

Sestina 18
Considerant la triste Philomelle
Qu'en pleurs & cris sa peine renouelle,
Racoursissant par tel moyen ses jours,
Six cens & cinq, elle en verra l'issue,
De son tourment, ia la toille tissue,
Par son moyen senestre avra secours.

1605 (1604)

Sestina 19
Six cens & cinq, six cens &six & sept,
Nous monstrera iusques à l'an dix sept,
Du boutefeu l'ire, hayne & enuie,
Soubz l'olivier d'assez long temps caché
Le Crocodril sur la terre acaché,
Ce qui estoit mort, sera pour lors en vie.

1606 (1605)

Lettera a Enrico (X)
Toutefois esperant de laisser par écrit les ans, villes, citez, regions, ou' la pluspart adviendra, meme de l'année 1585, et de l'année 1606, accommencant depuis le temps present, qui est le 14 de Mars 1557

1606 (1605)
2009 (?)
Sestina 13
L'auanturier six cens & six ou neuf,
Sera surpris par fiel mis dans un oeuf
Et peu apres sera hors de puissance
Par le puissant Empereur general
Qu'au monde n'est un pareil ny esgal,
Dont un chascun luy rend obiessance.

1606 (1605)

Sestina 16
[...] ou en six cens & six, en Juin,
Grand'joye aux grands & au commun,
Grands faits apres ce grand baptesme.

1606 (1605)

Sestina 25
Six cens & six, six cens & neuf,
Un Chancelier gros comme un boeuf,
Vieux comme le Phoenix du monde,
En ce terroir plus ne luyra,
De la nef d'oubly passera,
Aux champs Elisiens faire ronde.

1606 (1605)

Sestina 26
Deux freres sont de l'ordre Ecclesiastique,
Dont l'un prendra pour la France la picque,
Encor un coup si l'an six cens & six
N'est affligé d'une grande maladie,
Les armes en main jusques six cens & dix,
Gueres plus loing ne s'estendant sa vie.

1606 (1605)

Sestina 28
[...]Six cens & six, par escript le mettra
Le Medecin, de tout cecy s'estonne,
A mesme temps assigné en personne
Mais pour certain l'un d'eux comparoistra.

1607
2011
(21 ottobre)
Quartina VI, 54
Au point du jour au second chant du coq,
Ceulx de Tunes, de Fez, et de Bugie:
Par les Arabes captif le Roy Maroq,
L'an mil six cens et sept de Liturgie.
Morte di Gheddafi, il rais libico, che viene catturato e poi giustiziato il 21 ottobre 2011.
1607 (1606)

Sestina 21
L'autheur des maux commencera regner
En l'an six cens & sept sans espargner
Tous les subiets qui sont à la sangsue,
Et puis apres s'en viendra peu à peu,
Au franc pays r'allumer son feu,
S'en retournant d'où elle est issue.

1607 (1606)

Sestina 23
Quand la grand nef, la proue & govuernal,
Du franc pays & son esprit vital,
D'escueils & flots par la mer secouée,
Six cens & sept, & dix coeur assiegé
Et des reflus de son corps affligé,
Sa vie estant sur ce mal renouée.
Una possibile interpretazione: l'altra è che si riferisca al 1617.
1608 (1607)

Sestina 24
Le Mercurial non de trop longue vie,
Six cens & huict & vingt, grand maladie,
Et encor pis danger de feu & d'eau,
Son grand amy lors luy sera contraire,
De tels hazards se pourroit bien distraire,
Mais bref, le fer luy fera son tombeau.

1608 (1607)

Sestina 29
Le Griffon se peut aprester
Pour à l'ennemy resister,
Et renforcer bien son armée,
Autrement l'Elephant viendra
Qui d'un abord le surprendra,
Six cens & huict, mer enflammée.

1609
2013
Quartina X, 91
Clergé Romain l'an mil six cens & neuf
Au chef de l'an fera election:
D'un gris & noir dela Compagnie yssu,
Qui onc ne fut si maling.
Elezione del prossimo papa: il giorno dell'elezione dovrebbe corrispondere al Capodanno del 1609 della datazione celata.
1609 (1608)

Sestina 25
Six cens & six, six cens & neuf,
Un Chancelier gros comme un boeuf,
Vieux comme le Phoenix du monde,
En ce terroir plus ne luyra,
De la nef d'oubly passera,
Aux champs Elisiens faire ronde.
vedi anno 1606.
1609
2013
Sestina 28
L'an mil six cens & neuf ou quatorziesme,
Le vieux Charon fera Pasques en Caresme
[...]
vedi anche anno 1606.
1610 (1609)

Sestina 23
Quand la grand nef, la proue & govuernal,
Du franc pays & son esprit vital,
D'escueils & flots par la mer secouée,
Six cens & sept, & dix coeur assiegé
Et des reflus de son corps affligé,
Sa vie estant sur ce mal renouée.
vedi anno 1607.
1610 (1609)

Sestina 26
Deux freres sont de l'ordre Ecclesiastique,
Dont l'un prendra pour la France la picque,
Encor un coup si l'an six cens & six
N'est affligé d'une grande maladie,
Les armes en main jusques six cens & dix,
Gueres plus loing ne s'estendant sa vie.
vedi anno 1606.
1610 (1609) (e seguenti?)

Sestina 42
La grand'Cité où est le premier homme,
Bien amplement la ville ie vous nomme,
Tout en alarme, & le soldat ès champs
Par fer & eaue, grandement affligée,
Et à la fin des Franc, ois soulagée,
Mais ce sera dÈs six cens & dix ans.

1610 (1609)

Sestina 44
La belle rose en la France admiree,
D'un tres grand Prince à la fin desirée,
Six cens & dix, lors naistront ses amours
Cinq ans apres, sera d'un grand blessée,
Du trait d'Amour, elle sera enlasée,
Si a' quinze ans du Ciel rec, oit secours.

1613 (1612)
(2017)
Sestina 19
Six cens & cinq, six cens & six & sept,
Nous monstrera iusques à l'an dix sept,
Du boutefeu l'ire, hayne & enuie,
Soubz l'olivier d'assez long temps caché
È probabile che l'anno “six cens & six & sept” sia il 1613, se l'ultima “et” equivale a un +.
1615 (1614)
2018
Sestina 38
Par eaue, & par fer, & par grande maladie,
Le povuoyeur à l'hazer de sa vie
Succed; avra combien vaut le quintal du bois,
Six cens & quinze, ou le dixneufiesme,
On gravera d'un grand prince cinquiesme
L'immortel nom, sur le pied de la Croix.

1615 (1614)

Sestina 44
La belle rose en la France admiree,
D'un tres grand Prince à la fin desirée,
Six cens & dix, lors naistront ses amours
Cinq ans apres, sera d'un grand blessée,
Du trait d'Amour, elle sera enlasée,
Si a' quinze ans du Ciel rec, oit secours.
La data deriva dal 1610 sommati cinque anni.
1615 (1614)

Sestina 54
Six cens & quinze, vingt, grand Dame mourra,
Et peu apres un fort long temps plouvra,
Plusieurs pays, Flandres & l'Angleterre,
Seront par feu & par fer affligez,
De leurs voisins longuement assiegez,
Contraints seront de leurs faire la guerre.

1617 (1616)

Sestina 23
Quand la grand nef, la proue & govuernal,
Du franc pays & son esprit vital,
D'escueils & flots par la mer secouée,
Six cens & sept, & dix coeur assiegé
Et des reflus de son corps affligé,
Sa vie estant sur ce mal renouée.
È un'altra possibile interpretazione, considerando l'anno come il 1617.
1620 (1619)

Sestina 24
Le Mercurial non de trop longue vie,
Six cens & huict & vingt, grand maladie,
Et encor pis danger de feu & d'eau,
Son grand amy lors luy sera contraire,
De tels hazards se pourroit bien distraire,
Mais bref, le fer luy fera son tombeau.

1628 (1627)

Sestina 24
Le Mercurial non de trop longue vie,
Six cens & huict & vingt, grand maladie,
Et encor pis danger de feu & d'eau,
Son grand amy lors luy sera contraire,
De tels hazards se pourroit bien distraire,
Mais bref, le fer luy fera son tombeau.
Sommando “huict” e “vingt” si arriva al 1628 invece che alle due date 1608 e 1620.
1670 circa

Sestina 53
Plusieurs mourront avant que Phoenix meure,
Jusques six cens septante est sa demeure,
Passé quinze ans, vingt & un trente neuf.
Le premier est subiet à maladie,
Et le second au fer, danger de vie,
Au feu à l'eau, est subiect à trente-neuf.

1700

Quartina I, 49
Beaucoup avant telle menees,
Ceux d'Orient par la vertu lunaire:
L'an mil sept cens feront grand emmenees,
Subiuguant presque le coing Aquilonaire.
Secondo l'altra possibile interpretazione: 1700 anno della datazione celata.
1700 (1699)

Quartina VI, 2
En l'an cinq cens octante plus & moins,
On attendra le siecle bien estrange:
En l'an sept cens, & trois cieux en tesmoings,
Que plusieurs regnes un à cinq feront change.





CONTINUA...
per inviare osservazioni: nostradamus1609@gmail.com









Nessun commento:

Posta un commento